ну и ладно
Дмитрiй
Ты знала, что pandemonium с английского переводится, как столпотворение и, одновременно, как обеталище демонов? Про филологический пандемониум я говорил в хорошом смысле, если что.
Не знаю. Она вся такая миленькая эта ё. Я полон немотивированной любви к букве ё. Это вообще нормально?
Саша
Нет, не знала) но "столпотворение демонов" прекрасно описывает ситуацию на филфаке
Дмитрiй
А вы ведь потом детей учите.
Меня очень удивляет, как такие милые девушки, как ты, превращаются в мою бывшую учительницу по русскому языку.
Ты знала, что pandemonium с английского переводится, как столпотворение и, одновременно, как обеталище демонов? Про филологический пандемониум я говорил в хорошом смысле, если что.
Не знаю. Она вся такая миленькая эта ё. Я полон немотивированной любви к букве ё. Это вообще нормально?
Саша
Нет, не знала) но "столпотворение демонов" прекрасно описывает ситуацию на филфаке
Дмитрiй
А вы ведь потом детей учите.
Меня очень удивляет, как такие милые девушки, как ты, превращаются в мою бывшую учительницу по русскому языку.
ну я вижу его два-три раза в год на даче у друга, ничего не успеваю понять и снова уезжаю) но пора бы уже, четвертый год пошел!